Шаблоны писем на польском
Письмо в отель при бронировании через интернет
Szanowne panstwo,
Zarezerwowalem jednoosobowy/dwuosobowy pokoj w hotelu Panstwa. Proshe o sniadanie.
Moje pzybycie _____________,
Wyyjazd _______________.
Proshe potwerdzic moje opancerzenie fax / e-mail ______________ .
To jest konieczne zadanie ambasady Polski w Moskwie.
Dziekuje bardzo,
подпись
По информации с talusha.3bb.ru
Шаблоны писем на сербском
Письмо в отель при бронировании через интернет
Postovani,
Interesuje me da li je moguce da se rezervise jednokrevetna/dvokrevetna soba i da li imate mesta za jedne/dve osobe u periodu od ____ do ____. Molim ukluciti dorucak.
Takode molim vislati neki potvrd preko fax ili email, trebam dobiti srpsku/hrvatsku/bosansku/... vizu pre
pocetka putovanja. Читать далее ...
Шаблоны писем на датском
Письмо в отель при бронировании через интернет
Hejsa,
Jeg vil gerne reservere et single/double rum før 1-2 personer.
Ankomst datum er ______,
afrejse datum er _______. (Jeg vill gerne ha frukost inkl.).
Vær så venlig og sende bekræftelsen via fax/epost:________-
det er et krav av dansk ambassade i Rusland å skaffe indrejsevisum.
På forhånd tak! Читать далее ...
Шаблоны писем на шведском
Письмо в отель при бронировании через интернет
можно этот же текст писать и в Данию и в Норвегию - вопросов с пониманием не будет
Hejsan, Читать далее ...
Шаблоны писем на чешском
Письмо в отель при бронировании через интернет
Vazeny Pan такой-то! (а лучше просто Dobry Den!)
Сhteli bysme reservovat (objednat) jednoluzkovy|dvouluzkovy pokoj ve vashem hotelu pro dve persony (osobnosty). Prijedeme ___________,
Сhteli bysme taky objednat stravovani (snidane).
Prosim vas, potvrdte (prokaz'te) rezervace via e-mail:
Tesime se na vasu odpoved,
(в скобках указаны синонимы)
Паспортные данные: cislo pasy
В единственном числе - Сhtel byh и Сhtelа byh Читать далее ...
Шаблоны писем на французском
Письмо в отель при бронировании через интернет
Chers messieurs,
je voudrais réserver Une pièce double/simple dans votre hôtel pour 2 personne.
La date d'arrivée est ______________, le départ ______________ (incluez S'il vous plaît le petit déjeuner)
confirmez S'il vous plaît ma réservation via l'e-mail /fax:
C'est nécessaire par l'ambassade de la France à Moscou.
Merci.
Salutations distinguées,
подпись Читать далее ...
Шаблоны писем на португальском
Письмо в отель при бронировании через интернет
Prezados senhores,
eu gostaria de reservar Uma sala dupla/única no seu hotel de 2 pessoa.
A data de chegada é ______________, partida ______________ (Por Favor inclua o café da manhã)
Por Favor confirme a minha reserva via o fax/e-mail:
Isto é necessário para a embaixada da Portugal em Moscou.
Obrigado.
Melhor considerações,
подпись
По информации с talusha.3bb.ru
Шаблоны писем на итальянском
Письмо в отель при бронировании через интернет
Gentili signori
Vorrei prenotare una camera doppia\singola al hotel per 2 personi.
Il giorno dell'arrivo e' _________ il giorno della partenza e'_________ (la
conlazione e' inclusa)
Per favore confirma la mia prenotazione via fax\e-mail________
E' necessario per ambascita dell'Italia a Mosca. Читать далее ...
Шаблоны писем на испанском
Письмо в отель при бронировании через интернет
Estimados senores,
Quisiera reservar un habitacion individual/ doble en su hotel para 2 personas.
La fecha de llegada es ______________, salida ______________ (Por favor incluya el desayuno)
Por favor confirme mi reserva vía el correo electrónico/fax:
Esto es necesario por la embajada de la Espana en Moscu.
Gracias.
Recuerdos,
подпись
По информации с talusha.3bb.ru
Новые комментарии
13 лет 6 недель назад
13 лет 6 недель назад
13 лет 6 недель назад
13 лет 36 недель назад
13 лет 36 недель назад
13 лет 40 недель назад
13 лет 48 недель назад
13 лет 48 недель назад
14 лет 10 недель назад
14 лет 13 недель назад